Have You Checked Your Self-Talk Lately? Czy sprawdzał Pan Your Self-Talk Ostatnio?



Did you know that you talk to yourself all day long? Czy wiesz, że mówić do siebie przez cały dzień? No, not the mental chatter about activities and chores that you need to remember throughout the day. Nie psychicznego plotkować o działalności i posługi, które trzeba zapamiętać cały dzień. That’sa form of self-talk too, but I’m referring more to the things you say to yourself on a regular basis; and more importantly, the tone in which you say them. To postaci własnej mówić zbyt, ale bardziej odnoszące się do rzeczy, które mówią do siebie w sposób regularny i co ważniejsze, dźwięk, w którym mówisz im.

When you make a mistake, do you berate yourself angrily? Jeśli się pomylisz, czy skrzyczeć siebie gniewnie? Do you put yourself down or call yourself derogatory names? Czy wprowadzane samodzielnie lub połączyć się uchybiający nazwiska? When you have a hard time making positive changes in your life, do you bemoan what a “worthless” person you are and conclude that you’ll never do anything right? Jeśli trudno jest dokonywanie pozytywnych zmian w swoim życiu, czy to, co skarży "bezwartościowe" osoba jesteś i stwierdzić, że nigdy nie będziesz robić nic prawda?

Negative self-talk can be incredibly damaging to your self-esteem, especially if it’sa big part of your daily life. Negatywne samooceny można mówić bardzo szkodliwe dla Twojej własnej wartości, szczególnie jeśli jest to duża część swojego życia codziennego. When you keep saying things like that to yourself, eventually you begin to believe them! Kiedy zachować mówiąc, że takie rzeczy jak do siebie, w końcu zaczyna wierzyć ci je!

Most often these messages begin as statements uttered by the adults in your life when you were a child. Najczęściej te wiadomości rozpocząć jak oświadczenia wypowiedziane przez dorosłych w twoim życiu, kiedy był dzieckiem. They may have said something negative about you when your actions displeased them, or perhaps they had a habit of saying unkind things even when you didn’t deserve it. Mogą one mieć negatywny powiedział coś o tobie, gdy ich działania displeased, czy może oni mieli zwyczaj mówić nieuprzejme rzeczy, nawet jeśli nie zasługują na to. As painful as these experiences can be, even worse is when you pick up where they left off and keep repeating the same negative messages to yourself over and over! Jak bolesne te doświadczenia mogą być jeszcze gorzej jest, kiedy podnieść gdy skończył i zachować powtarzając te same negatywne wiadomości do siebie przez cały!

The good news is that you can change your self-talk any time you want. Dobrą wiadomością jest to, że można zmienić samodzielnie rozmawiać kiedy będziesz chciał. You just have to know how to become aware of the tone of your messages and consciously replace them with more encouraging ones. Po prostu trzeba wiedzieć, jak się zdaje sobie sprawę z tonu wiadomości świadomie i zastąpić je bardziej zachęcające nich.

Try these simple steps for starters: Wypróbuj te proste czynności dla początkujących:

1) Develop awareness of your self-talk. 1) Rozwijanie świadomości siebie-talk. It may take practice, but if you keep “listening” in to your inner voice, you’ll begin to notice when you talk negatively to yourself. Może to potrwać praktyki, ale jeśli prowadzą słuchanie się na wewnętrznym głosem, będziesz rozpocząć wypowiedzenia podczas rozmów negatywnie do siebie.

2) Challenge the negative messages. 2) Challenge negatywnych wiadomości. When you notice yourself saying something negative such as, “You’re such a screw-up, you can’t do anything right” – stop yourself and challenge that belief. Kiedy wypowiedzenia się mówić coś negatywne, takie jak "You're such a screw-up, nie można zrobić niczego prawo" - stop siebie i przekonania, że wyzwanie. Is that really true? Czy to prawda? Maybe you mess up sometimes, but do you ALWAYS mess up? Może bałagan, ale nie zawsze bałagan? Probably not. Prawdopodobnie nie.

3) Replace the negative messages with positive messages. 3) Wymień negatywne wiadomości z pozytywnych wiadomości. When you realize you’re saying unkind and untrue things to yourself, simply turn it around in your mind. Podczas realizacji piszesz nieuprzejme i nieprawdziwe rzeczy do siebie, wystarczy włączyć go w okolice umysłu. Using the above example, you might say, “Wow, that’s not true at all! Korzystając z powyższego przykładu, można powiedzieć: "Wow, that's not true at all! I do plenty of things right. Zrobić wiele rzeczy w prawo. It’s true I make mistakes, but so does everyone. It's true I popełniają błędy, ale nie wszyscy. I’ma good person and I try my best. Jestem dobrym człowiekiem i staram moją. That’s good enough for me.” That's good enough for me. "

Over time, your efforts will pay off in the form of stronger self-esteem and respect for yourself and your capabilities. Z biegiem czasu swoje wysiłki zwróci się w postaci silniejszego poczucia własnej wartości i szacunek dla siebie i swoich możliwości. It probably won’t happen overnight, but the more you work at turning your self-talk in a more positive direction, the better you’ll feel about yourself. Prawdopodobnie nie będzie stało na noc, ale więcej pracy na swój własny rachunek toczenia rozmów w bardziej pozytywnym kierunku, tym lepiej będziesz czuć się o sobie.

Leave a Reply Zostawiać pewien Odpowiadać

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> XHTML: Możesz używać tych tagów: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> < del datetime = ""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>